Léa et les enfants

Nancy Ferroni Publié le - Mis à jour le

Belgique

La Princesse a écrit des contes dans les trois langues nationales

BRUXELLES La princesse Léa de Belgique est radieuse au moment de présenter son joli livre de contes pour enfants dans le cadre bien choisi du musée des Enfants à Ixelles.

Radieuse, car son petit livre cartonné superbement illustré par Vincent Wauthier est aussi symbolique dans cette Belgique souvent déchirée par ses conflits linguistiques. Léa a rédigé dans les trois langues nationales, qu'elle maîtrise parfaitement.

Puis, pour rendre le récit accessible, même aux plus petits, qui ne savent pas encore lire, elle a appelé des voix connues à la rescousse : Helmut Lotti a répondu présent pour le côté néerlandophone, Stéphane Bern pour la partie française.

Léa elle-même lit une histoire en allemand. Et tous les récits ont pour vedettes des animaux domestiques ou de la forêt. Des animaux que la Princesse, demi-sœur du Roi par alliance (son époux le prince Alexandre est le fils de Léopold III et de Lilian de Réthy), connaît particulièrement bien.

Tout comme Rush et Valdi, ses deux chiens, venus tout spécialement de sa propriété de Landsrode pour la présentation, ou Léo, un des nombreux lapins qui en peuplent le jardin, ou encore Félix, un des grands cerfs du domaine d'Argenteuil...

"Dans chaque histoire, il y a quelque chose de vrai ", explique la Princesse. Et une petite morale, aussi, à la fin : écouter les plus grands que soi, ne jamais se fier aux apparences... "La Princesse a un cœur énorme" , conclut Stéphane Bern, qui nous dit avoir offert sa voix "avec plaisir".

en savoir plus

Les amis de Valdi & Rush. Les éditions de l'Arbre. 17,90 €.



© La Dernière Heure 2008
Publicité clickBoxBanner