La version française du quatrième tome de la série érotique à succès "Cinquante nuances de Grey" de la Britannique E.L. James, sort ce mardi. Elle a déjà enregistré 13.000 précommandes dans l'Hexagone, d'après les éditions JC Lattès!

L'ouvrage, qui a pour titre "Grey: Cinquante nuances de Grey par Christian", sort en même temps en France, en Belgique, en Suisse, des pays où il est tiré au total à 500.000 exemplaires, ainsi qu'au Canada (75.000 exemplaires).

Le livre raconte la relation sado-masochiste entre Anastasia Steele et l'homme d'affaires Christian Grey du point de vue de Christian. Déjà paru aux Etats-Unis et en Grande-Bretagne le 18 juin, il a été numéro un des ventes pendant plusieurs semaines dans ces pays avant d'être détrôné par "Go Set a Watchman" de Harper Lee, paru le 14 juillet.

Aux Etats-Unis, "Grey" s'était écoulé à plus de 950.000 exemplaires au 19 juillet ! Il est également sorti en Italie le 3 juillet et en Espagne le 16 juillet.

La sortie de la version française, initialement prévue pour le 10 septembre, a finalement été avancée à fin juillet, "pour ne pas priver les lecteurs d'un livre d'été", a expliqué Philippe Dorey, soulignant qu'"il y a beaucoup d'attente". Une équipe comprenant notamment trois traducteurs a été mobilisée pour préparer le livre à temps. "Cela a été un petit exploit logistique", selon le directeur commercial.

Le premier tome, "Cinquante nuances de Grey", était sorti dans sa version française en octobre 2012. Les tomes deux ("Cinquante nuances plus sombres") et trois ("Cinquante nuances plus claires") avaient été publiés en français en janvier et février 2013. La trilogie d'origine a été vendue à plus de 125 millions d'exemplaires dans le monde. En France, elle s'est écoulée au total à plus de 7,2 millions d'exemplaires, toutes éditions confondues. L'adaptation au cinéma du premier tome, sortie en France en février, a rapporté 570 millions de dollars dans le monde. La suite est attendue sur grand écran le 10 février 2017.


Alors, il est comment ce nouveau tome ?

Certains fans anglo-saxons, qui ont découvert le 4e tome depuis le 18 juin, n'ont pas caché sur les forums internet une part de déception. Dans ce nouvel opus, on reprend en fait l'histoire d'amour à son début en renversant juste le point de vue. Christian devient le narrateur à la place d'Anastasia. Et le personnage est on ne peut plus salace d'après les commentaires des fans de la première heure qui jugent ce nouveau roman "paresseux et carrément obscène", n'hésitant pas à crier leur mécontentement sur Twitter.

Le site Terra Femina, au moment de la sortie de la version américaine avait retenu les passages parmi les plus crus, on vous les livre ici... : "J'aime les femmes en jupes. Je les aime accessibles", "J'en ai baisées beaucoup, mais se réveiller à côté d'une séduisante jeune femme est une nouvelle expérience stimulante. Ma bite est d'accord.", "Ses mots vont droit jusqu'à ma bite. Merde", "J'aimerais vraiment te demander ton cul, Anastasia"... 

Et sinon, il y a "Crimes et Châtiments" pour cet été, violent et profond mais autrement plus passionnant peut-être ?